કૃતિકોશ/કોશ: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "<center> {{rule|height=2px}} {{rule|height=1px}} <big>{{center|{{color|DeepSkyBlue|કોશ}} }}</big> {{rule|height=1px}} {{rule|height=2px}} {|style="width:800px" |- |style="vertical-align: middle; padding: 0px;" | {{Justify| {{gap}}આ વિભાગ સ્વયંસ્પષ્ટ છે. ૧૯મી સદીના પૂર્વાર્ધથી શરૂ થયેલી કોશપ્રવૃત્તિ એ સદી પૂરી થતાંમાં...") |
(No difference)
|
Revision as of 06:03, 13 August 2023
કોશ
આ વિભાગ સ્વયંસ્પષ્ટ છે. ૧૯મી સદીના પૂર્વાર્ધથી શરૂ થયેલી કોશપ્રવૃત્તિ એ સદી પૂરી થતાંમાં કોશરચનાની વિવિધ દિશામાં સતત, સારા પ્રમાણમાં ચાલી છે (એમાં અંગ્રેજી વિદ્યાપરંપરાને અને પદ્ધતિને ઝીલવાનાંં ઉત્સાહ ને સમજ દેખાય છે) આરંભની અનુસરણ-અનુવાદવૃત્તિ પછી સ્વતંત્ર કોશ-રચના તરફ વળી છે – એ આ વિભાગના અંગ્રેજી-ગુજરાતી કોશો, સંસ્કૃત-ગુજરાતી કોશો, સર્વવિદ્યામાળાઓ (સાય્ક્લોપીડિયા), કહેવત-રૂઢિપ્રયોગ કોશો – એવી વિવિધતામાં જોવા મળશે. |
૧૮૨૧-૧૮૩૦ | |
૧૮૨૨ | ગુજરાતી અંગ્રેજી વોકેબ્યુલરી – મૂસ અરદેશર ફરામજી |
૧૮૨૩ | અંગરેજી તથા ગુજરાતી વાકાબિઉલારી (બી. આ. ૧૮૩૭) – (અનુ.) |
લશ્કરી અરદેશર બેહરાંમજી, ફરદૂનજી મરજબાનજી | |
૧૮૪૧-૧૮૫૦ | |
૧૮૪૧ | ઈંગ્લીશ-ગુજરાતી વોક્યેબ્યુલરી – સોરાબશા ડોસાભાઈ |
૧૮૪૧ | શબ્દસમૂહ = અંગ્રેજી અને ગુજરાતી – સોરાબશા ડોસાભાઈ |
૧૮૪૬ | ડિક્શનરી ગુજરાતી એન્ડ ઇંગ્લીશ – મીરઝાં અલીકાઝીમ (+ અન્ય) |
૧૮૫૧-૧૮૬૦ | |
૧૮૫૧ | શબ્દ-સમૂહ : અંગ્રેજી અને ગુજરાતી – ગ્રીન એચ. ( ‘આદિમુદ્રિત૦’માં, ૧૮૪૧નાં સોરાબશા ડોસાભાઈને નામે નોંધાયેલાં બે પુસ્તકો તેમજ આ, ‘ગુવ સોસાયટી લા. સૂચિ’ના ક્રમાંક અનુક્રમે ૪૪૮, ૧૫ (ઇં. ગુ. વોકે.),૧૬૦ (શબ્દસમૂહ – સોરાબશા) અને ૧૫૯ (ગ્રીન એચ.) બતાવે છે. તો આ એક જ? અનુુવાદરૂપ? કે જુદાં જુદાં? ) |
૧૮૫૨ | શબ્દસંગ્રહ – મોતીરામ માણેકલાલ |
૧૮૫૪ | ડિક્શનરી ઇંગ્લિશ ઍન્ડ ગુજરાતી – રૉબર્ટસન ઈ. પી. |
૧૮૫૬ | ગ્લોસરી (જોડણીકોશ) – હોપ થિઓડોર સી. |
૧૮૫૭ | ગુજરાતી ઓર્થોગ્રાફિકલ ગ્લોસરી – કવિ હીરાચંદ કાનજી ( ‘સાહિત્યકોશ’.)( ‘ગુજરાતી અનેકાર્થ કોશ’નામનો એક કોશ પણ કવિ હીરાચંદ કાનજીના નામે ઉલ્લેખાયો છે. (‘અર્વાચીન કવિતા’) |
૧૮૫૭ | ઈંગ્લીશ ગુજરાતી ડિક્ષનેરી (ભાગ. ૧) – રાણીના નાનાભાઈ રૂસ્તમજી(+ મુસ અરદેશર) |
૧૮૬૧-૧૮૭૦ | |
૧૮૬૨ | કથનસપ્તશતી [કહેવતસંગ્રહ] – કવિ દલપતરામ |
૧૮૬૨ | ઈંગ્લીશ એન્ડ ગુજરાતી ડિક્ષનેરી – મૂસ અરદેશર ફરામજી, કવિ નર્મદ, રાણીના નાનાભાઈ રુસ્તમજી (રાણીના-પ્રયુક્ત ૧૮૫૭ના કોશનો બીજો ભાગ?) |
૧૮૬૨ | ગુજરાથી ઈન્ગ્રેજી કોશ – કરસનદાસ મૂળજી(‘ગ્રાંટ કેટલોગ’. આ કોશ Pocket Dictionary : Gujarati And English એ રૂપે પણ મળે છે.) |
૧૮૬૨ | ઈંગ્લીશ એન્ડ ગુજરાતી ડિક્ષનેરી – ઝવેરી ઉમિયાશંકર, ત્રિભુવન દ્વારકાદાસ |
૧૮૬૨ | ઈંગ્લીશ એન્ડ ગુજરાતી ડિક્ષનેરી – મોતીરામ વિક્રમદાસ |
૧૮૬૨-૬૩ | ડિક્ષનેરી ગુજરાતી એન્ડ ઈંગ્લીશ – વાચ્છા શાપુરજી એદલજી |
૧૮૬૨/૬૩? | કથનાવળી – શેઠ મગનલાલ વખતચંદ |
૧૮૬૩ | ગુજરાતી કહેવતો – મુનશી ડોસાભાઈ સોરાબજી |
૧૮૬૪ | નામાર્થબોધ – કવિ હીરાચંદ કાનજી (આ કોશ પદ્યમાં લખાયેલો છે.) |
૧૮૬૫ | ગુજરાતી કોશાવળી – કવિ હીરાચંદ કાનજી |
૧૮૬૫ | કહેવતમુલ [કહેવતોનું મૂળ અને કથાઓ] – રબાડી પેશતનજી કાવસજી |
૧૮૬૭ | કલેકશન ઑફ ઈંગ્લિશ ફ્રેઝીઝ વિથ ધૅર ઇડિયોમેટિક ગુજરાતી ઇક્વિવેલન્ટ્સ – ગ્રીન એચ. |
૧૮૬૮ | શબ્દનાં મૂળ – ખીમજી પ્રેમજી |
૧૮૬૮ | ગુજરાતી કહેવતોની યાદી/ચોપડી – માસ્તર મંછારામ ઘેલાભાઈ (+ કીકાભાઈ પ્રભુરામ) |
૧૮૬૮-૭૦ | શબ્દાર્થકોશ : ૧, ૨ – દોલતરામ મણિરામ, રેવાશંકર અંબારામ |
૧૮૬૯ | શબ્દસમૂહ અને સંગ્રહ – મુનશી નરહરરામ |
૧૮૬૯ | કવિચરિત્ર – ડાહ્યાભાઈ ઘેલાભાઈ |
૧૮૭૦ | નર્મકથાકોશ – દવે નર્મદાશંકર ‘નર્મદ’ |
૧૮૭૧-૧૮૮૦ | |
૧૮૭૧ | સંસ્કૃત અને ગુજરાતી ડિક્શનરી – તાત્યા રણજીત |
૧૮૭૨ | વૉકેબ્યુલરી ઑફ સિલેક્ટેડ ટર્મ્સ યુઝ્ડ ઈન આટ્ર્સ, કૉમર્સ, લૉ – બામજી ડોસાભાઈ |
૧૮૭૩ | નર્મકોશ (બૃહદ) – દવે નર્મદાશંકર ‘નર્મદ’ |
૧૮૭૩ | શબ્દાર્થ ધાતુસંગ્રહ – ભટ્ટ રામકૃષ્ણ દેવશંકર |
૧૮૭૩ થી ૧૯૦૧ | અંગ્રેજી-ગુજરાતી શબ્દકોશ [૧૩ ખંડોમાં] – રાણીના નાનાભાઈરૂસ્તમજી (‘સાહિત્યકોશ’. સંભવત : ૧૮૫૭, ૧૮૬૨માં પ્રગટ થયેલા બે ખંડો પછીના ખંડો. કેટલાકમાં અરદેશર મૂસની પણ હિસ્સેદારી. છેલ્લો ખંડ ૧૯૦૧ મરણોત્તર) |
૧૮૭૪ | ગુજરાતી અને અંગ્રેજી ડિક્શનરી [વાક્યો સાથે] – શાહ ઉકરડાભાઈ |
૧૮૭૪ | ગુજરાતીનો ગુજરાતી અને ઈંગ્રેજી કોશ – શિવશંકર કરસનજી |
૧૮૭૪ આસપાસ | કાઠિયાવાડી શબ્દોનો સંગ્રહ – કિકાણી મણિશંકર |
૧૮૭૬ | ઉખાણાસંગ્રહ – પટેલ જેસંગ ત્રિ (+ શ્રીધર કહાનજી) |
૧૮૭૭ | ડિક્સનરી ઑવ ઇંગ્લીશ ઍન્ડ ગુજરાતી – દેસાઈ અંબાલાલ (+ અન્ય) |
૧૮૭૭-૮૬ | પહેલવી-ગુજરાતી અને ઈંગ્રેજી શબ્દકોશ : ૧-૪ – જામાસ્પઆશાના(દસ્તુર) મીનોચેહર |
૧૮૭૯ | ગુજરાતી શબ્દમૂળદર્શક કોશ – ભટ્ટ છોટાલાલ સેવકરામ |
૧૮૮૦ | અપભ્રષ્ટ શબ્દપ્રકાશ – પંડિત પ્રભાકર |
૧૮૮૦ | ઈંગ્લીશ ઇડિયમ્સ ટ્રાન્સલેટેડ ઈન ગુજરાતી – મિસ્ત્રી આઈ. એચ. |
૧૮૮૧-૧૮૯૦ | |
૧૮૮૫ | ગુજરાતી કહેવતો – નાનજીઆણી કરીમઅલી રહીમ |
૧૮૮૫ | ડિક્શનરી : ગુજરાતી ઍન્ડ ઈંગ્લીશ – સાંકળચંદ વાડીલાલ |
૧૮૮૫ | ડિક્શનરી ઈંગ્લીશ ગુજરાતી ઍન્ડ ગુજરાતી ઇંગ્લીશ – કાલિદાસવ્રજભૂશણદાસ, બાલકિશન વ્રજભૂષણદાસ |
૧૮૮૫ આસપાસ | અન્ત્યપ્રાસકોશ – આચાર્ય વલ્લભજી |
૧૮૮૬ | પોકેટ ડિક્શનરી : ગુજરાતી ઍન્ડ ઈંગ્લિશ – ઝવેરી એમ. (+ દલાલ એમ. એચ.) |
૧૮૮૬ | કચ્છી શબ્દાવળી : ભા. ૧ – પંડ્યા પ્રભુદાસ |
૧૮૮૬ | ગુજરાતી શબ્દાર્થકોશ – શાહ મોતીલાલ મનસુખલાલ |
૧૮૮૮ | કહેવતમાળા – ધોળકિયા નાથુશંકર ઉદયશંકર |
૧૮૮૮ | ઈંગ્લીશ પ્રોવર્બ્સ – અલીમહમ્મદ એ. |
૧૮૮૮ | ઇંગ્લીશ-ગુજરાતી ડિક્શનરી – યંગ રોબર્ટ |
૧૮૮૯ | ગુર્જર અગ્રેસર મંડળની ચિત્રાવલી [સચિત્ર પરિચય] – કેશવલાલ હરિવિઠ્ઠલદાસ |
૧૮૮૯ | ઔષધિકોશ – શુક્લ ચમનરાય શિવશંકર |
૧૮૯૦ | ગુજરાતી-દક્ષિણી ભાષાન્તર (ત્રી.આ.) – ચૌધરી હરિ |
૧૮૯૦ | ધી સ્ટાન્ડર્ડ ઈંગ્લીશ-ગુજરાતી ડિક્ષનેરી – વ્યાસ વિઠ્ઠલરાય |
૧૮૯૦ આસપાસ | ગુજરાતી અંગ્રેજી કોશ (સંવર્ધિત) – ઝવેરી મોહનલાલ (મૂળ : કરસનદાસ મૂળજી) |
૧૮૯૦ આસપાસ | કહેવત સમુદય – દોરડી બહેરામજી |
૧૮૯૦ આસપાસ | ઉક્તિસંગ્રહ – શાસ્ત્રી વ્રજલાલ |
૧૮૯૧-૧૯૦૦ | |
૧૮૯૧ | શબ્દાર્થભેદ અથવા પર્યાય તરીકે વપરાતા શબ્દો વચ્ચેનો તફાવત – પારેખ લલ્લુભાઈ |
૧૮૯૧ | સર્વવિદ્યામાળા અથવા ગુજરાતી સાય્ક્લોપીડિયા – સોલાન અરદેશરફરામજી (+ વાચ્છા માણેકજી) |
૧૮૯૧ | અ પ્રોનાઉંસીંગ પોકેટ ઇંગ્લીશ એન્ડ ગુજરાતી ડિક્શનરી – મોતીરામ ત્રિકમદાસ |
૧૮૯૧ | શબ્દાર્થભેદ અથવા પર્યાય-તફાવત – પારેખ લલ્લુભાઈ પ્રાણવલ્લભ |
૧૮૯૨ | ઈંગ્લીશ ગુજરાતી ડિક્શનરી – પટેલ એન. એચ. (+ અન્ય) |
૧૮૯૨ | પોકેટ ડીક્શનર– ગુજરાતી ઍન્ડ ઇંગ્લિંશ – પાંડે જેશિંગ (+ શાહમહાસુખ) |
૧૮૯૩ | જૈનકથારત્ન કોશ : ભાગ ૮ – પંડિત શ્રીરામ વિજયજી |
૧૮૯૩ | ગુજરાતી કહેવતો – મહેતા દામુભાઈ ડાહ્યાભાઈ |
૧૮૯૪ | સંસારકોશ ઓર એ વોકબ્યુલરી ઑફ આર્ટિકલ્સ ઑફ કૉમર્સ ઍન્ડ જનરલ યુટિલિટી ઈન ઇંગ્લિશ ઍન્ડ ગુજરાતી લૅગ્વેજીસ – બામનજી ડોસાભાઈ હોરમસજી |
૧૮૯૫ | સ્ટુડન્ટ્સ ગુજરાતી - અંગ્રેજી ડિક્શનરી – કારભારી ભગુભાઈ |
૧૮૯૫ | ગુજરાતી શબ્દાર્થસંગ્રહ : ૧ – દલાલ વિઠ્ઠલ |
૧૮૯૫ | સંસ્કૃત-ગુજરાતી ડિક્શનરી – મર્ચન્ટ એચ. જી. |
૧૮૯૫ | સંસ્કૃત-ગુજરાતી માર્ગોપદેશિકા – બેલસરે મલ્હાર ભીખાજી |
૧૮૯૫ | એટિમોલોજીકલ ગુજરાતી ઇંગ્લીશ ડિક્શનરી [પુન : ૧૯૦૪] – બેલસરે મલ્હાર ભીખાજી |
૧૮૯૫ આસપાસ | સ્ટાર અંગ્રેજી-ગુજરાતી ડિક્શનરી – કારભારી ભગુભાઈ |
૧૮૯૬ | ધી સ્ટુડન્ટ્સ સ્ટાન્ડર્ડઈંગ્લીશ-ગુજરાતી ડિક્ષનેરી – વ્યાસ વિઠ્ઠલરાય |
૧૮૯૮ | રૂઢિપ્રયોગકોશ – ગાંધી ભોગીલાલ ભીખાભાઈ |
૧૮૯૯ | ગુજરાતી પ્રોવર્બ્સ વિથ ધેર ઇંગ્લિશ ઇક્વવેલન્ટ – કારભારી ભગુભાઈ |
૧૮૯૯ | સ્ટુડન્ટ્સ સ્ટાન્ડર્ડ ઇંગ્લીશ ગુજરાતી ડિક્શનરી – પટેલ શંકરભાઈ ગલાભાઈ (+ અન્ય) |
૧૮૯૯ | ન્યૂ પોકેટ ગુજરાતી-ઇંગ્લીશ ડિક્શનરી – બંગાળી એલ.એમ (+ મરચંટ એચ.જી) |
૧૮૯૯ | પોકેટ ગુજરાતી-ઇંગ્લિશ ડિક્શનરી – મિસ્ત્રી રુસ્તમજી |
૧૮૯૯ | જ્ઞાનચક્ર યાને ગુજરાતી સાઈક્લોપીડિયા : ૧ થી ૯ – શેઠના રતનજી ફરામજી |
૧૮૯૯ | શુદ્ધ શબ્દ પ્રદર્શન (વ્યુત્પત્તિ) – ભક્ત જયકૃષ્ણદાસ ગંગાદાસ |
૧૯૦૦ | શબ્દચિંતામણી (નવસંસ્કરણ ૨૦૧૦ "સંસ્કૃત ગુજરાતી કોશ"નામે) –વોરા સવાઈલાલ છોટાલાલ |
૧૯૦૧-૧૯૧૦ | |
૧૯૦૧ | ગુજરાતી ઇંગ્લીશ ડિક્શનરી – પટેલ મણિલાલ દોલતરામ |
૧૯૦૧ | અંગ્રેજી-ગુજરાતી કોશ [છેલ્લો, ૧૩મો ખંડ, મ.] – રાણીના નાનાભાઈ રૂસ્તમજી [૧ : ૧૮૭૩] |
૧૯૦૩ | પોકેટ ગુજરાતી અંગ્રેજી ડિક્શનરી – પટેલ લલ્લુભાઈ ગો. |
૧૯૦૩ | કહેવતમાળા : ૧, ૨ (બીજી આ. ૨૦૦૯) – ખીરમ/પીતીત જમશેદજી નસરવાનજી (‘સાહિત્યકોશ’ પીતીત જમશેદજી નસરવાનજીને નામે ‘૧૯૦૩, કહેવતમાળા’ નોંધે છે. અન્યત્ર આ લેખકને નામે ‘ગુજરાતી પ્રોવર્બ્સ વિથ ધેર ઇંગ્લીશ ઇક્વવેલન્ટ’ (૧૯૦૩) પણ મળે છે. પીતીત-ખીરમ એક જ?) |
૧૯૦૪ | સંજ્ઞાદર્શક કોશ/સાંખ્યાત શબ્દાવલી – શેઠના રતનજી ફરામજી |
૧૯૦૬ | મહાભારત અંગ્રેજી ગુજરાતી ડિક્શનરી – દેસાઈ બી. સી. |
૧૯૦૯ | ગુજરાતી, ગુજરાતી કોશ – પટેલ લલ્લુભાઈ ગોકળદાસ |
૧૯૦૧૧૯૧૧-૧૯૨૦ | |
૧૯૧૧ | અમરકોષ – ખંડોલ (મિયાગામવાળા) ધર્મચંદ |
૧૯૧૧ | ધી કોન્ડેન્સ્ડ ઈંગ્લીશ-ગુજરાતી ડિક્ષનેરી – વ્યાસ વિઠ્ઠલરાય |
૧૯૧૧ | ગુજરાતી કહેવતસંગ્રહ – શાહ આશારામ દલીચંદ |
૧૯૧૧ આસપાસ | ધી પોકેટ ઇંગ્લીશ-ગુજરાતી ડિક્ષનેરી – વ્યાસ વિઠ્ઠલરાય |
૧૯૧૨ | કન્સાઈઝ ઇંગ્લીશ ગુજરાતી ડિક્શનરી – પટેલ શંકરભાઈ ગલાભાઈ |
૧૯૧૨ | સચિત્ર સાક્ષરમાળા [આલ્બમ] – જોશીપુરા જયસુખરાય પુ. |
૧૯૧૨ | ઉર્દૂ મિશ્ર ગુજરાતી કોશ (સ્વર વિભાગ) – હયસની નિજામુદ્દીન નૂરુદ્દીન |
૧૯૧૨ | ગુજરાતી ભાષાનો કોશ (સ્વર વિભાગ) – ગુજરાત વર્ના. સોસાયટી (ગુજ. વર્ના. સોસાયટીવાળો કોશ તે ઉપરનો, હયસનીવાળો કોશ જ હોઈ શકે?) |
૧૯૧૨-૨૩ | ગુજરાતી કોશ – ભટ્ટ મણિલાલ છબારામ |
૧૯૧૩ | સિલ્વર સ્ટાર પોકેટ ડિક્શનેરી – શાહ એમ. એમ. |
૧૯૧૩ | હેન્ડી ગુજરાતી-ઇંગ્લીશ ડિક્શનરી – શાહ પોપટલાલ મગનલાલ |
૧૯૧૬ | જેમ ગુજરાતી ઈંગ્લિશ ડિક્શનરી – નાણાવટી કેશવલાલ |
૧૯૧૭ | સમ્મોચ્ચાર શબ્દસંગ્રહ – મિસ્ત્રી રુસ્તમજી |
૧૯૨૦ | શ્રી સયાજી વૈજ્ઞાનિક શબ્દસંગ્રહ – મહેતા ભાનુસુખરામ |
૧૯૦૧૧૯૨૧-૧૯૩૦ | |
૧૯૨૧-૧૯૩૧ | આધારકોશ – શેઠ કંચનલાલ |
૧૯૨૪ | અભિધાનદીપિકા – મુનિ જિનવિજયજી |
૧૯૨૪ | ગુજરાતી હિન્દી શબ્દકોશ – શર્મા ગણેશદત્ત |
૧૯૨૫ | ધ મૉડર્ન ગુજરાતી-ઇંગ્લિશ ડિક્શનરી : ૧, ૨ – મહેતા ભાનુસુખરામ(+ મહેતા ભરતરામ) |
૧૯૨૫, ૨૬ | ગુજરાતી શબ્દાર્થ ચિંતામણી : ભા. ૧, ૨ – મહેતા જીવનલાલ અમરશી |
૧૯૨૬ | ગુજરાતી ફારસી, અરબી શબ્દોનો કોશ – ફારુકી અમીરમિયાં |
૧૯૨૬, ૨૭, ૩૦, ૩૨ | ગુજરાતી અર્ધમાગધી શબ્દકોશ : ભા. ૧, ૨, ૩, ૪ –મુનિ રત્નચંદ્રજી |
૧૯૨૯ | ગુજરાતી જ્ઞાનકોષ - ભા. ૧,૨ – કેતકર શ્રીધર |
૧૯૨૯ | સાર્થ જોડણીકોશ – દેસાઈ મગનભાઈ, ગૂજરાત વિદ્યાપીઠ |
૧૯૨૯-૩૦ | સંસ્કૃત-ગુજરાતી શબ્દાદર્શ મહાન શબ્દકોશ – મહેતા ગિરિજાશંકર મયાશંકર |
૧૯૩૦ | કચ્છી કહેવતો – કારાણી દુલેરાય |
૧૯૩૦ | પારિભાષિક શબ્દકોશ (સંવર્ધન, ૧૯૮૬) – ભટ્ટ વિશ્વનાથ મ. |
૧૯૦૧૧૯૩૧-૧૯૪૦ | |
૧૯૩૧ | કમ્પેરેટિવ ઍન્ડ એટિમોલૉજીકલ ડિક્શનરી ઑવ નેપાલ – ટર્નર રેલ્ફ |
૧૯૩૧ | પૌરાણિક કથાકોશ – દેરાસરી ડાહ્યાભાઈ |
૧૯૩૧ આસપાસ | કમ્પેરેટિવ એટિમોલૉજીકલ ડિક્શનરી ઑવ ઈન્ડો આર્યન – ટર્નર રેલ્ફ |
૧૯૩૨ | સંસ્કૃત-ગુજરાતી લઘુકોશ – તળવલકર ગણેશ |
૧૯૩૨ | ગુજરાતી-અર્ધમાગધી શબ્દકોશ : ભા. ૪ – મુનિ રત્નચંદ્રજી |
૧૯૩૩ | વરતો અને ઉખાણાં – શાહ કેશવલાલ લ. |
૧૯૩૪ | પ્રેસિડેન્સી ઇંગ્લિશ ટૂ ગુજરાતી ડિક્શનરી – નાણાવટી કેશવલાલ |
૧૯૩૫ | હિન્દી-ગુજરાતી ઔર ગુજરાતી-હિન્દી કોશ યાની લુઘાત – મુનશી છોટેસાહેબ (+ મુનશી ન્યાયતુલ્લા) |
૧૯૩૫ | પાયોનિયર ઈંગ્લીશ-ગુજરાતી અને ગુજરાતી ઇંગ્લીશ ડિક્શનરી – વૈદ્ય સોમચંદ કેશવલાલ |
૧૯૩૭ | શબ્દાર્થમાળા – ત્રિવેદી હરિશંકર |
૧૯૩૭* | શબ્દરત્નમહોદધિ : ૧ (સંસ્કૃત-ગુજરાતી; પુન : ૧૯૮૫) – શાહ અંબાલાલ |
૧૯૩૮ | રાષ્ટ્રભાષાનો ગુજરાતી કોશ – દેસાઈ મગનભાઈ |
૧૯૩૮ | ગુજરાતી ભાષાનું ઐતિહાસિક ભંડોળ – મહમ્મદ ઉમર |
૧૯૩૮ | બ્રહ્મવિદ્યાનો પારિભાષિક કોશ – મહેત ભૂપતરાય |
૧૯૦૧૧૯૪૧-૧૯૫૦ | |
૧૯૪૧ | ખિસ્સા કોશ – દેસાઈ મગનભાઈ |
૧૯૪૨ | ગજવે ઘૂમતો ગુજરાતી કોશ – ત્રિપાઠી મૂળવંતરાય |
૧૯૪૨ | ગુજરાતનાં શહેરો અને ગામોનાં નામ – સાંડેસરા ભોગીલાલ |
૧૯૪૩ | રસાયણવિજ્ઞાન પારિભાષિક કોશ – નાયક યશવંત |
૧૯૪૪ | ગુજરાતી ભાષાનો કોશ [પ વર્ણ] – ધ્રુવ કેશવલાલ હ. (ગુ. વ. સોસા.) |
૧૯૪૪, ૪૬ | ભગવદ્ગોમંડલ : ભા. ૧ થી ૯ – જાડેજા ભગવતસિંહજી, પટેલ ચંદુભાઈ બ. |
૧૯૪૭ | દેશીશબ્દસંગ્રહ [અનુ.+સંપા.] – દોશી (પંડિત) બેચરદાસ (દેશીનામમાલા, હેમચંદ્રાચાર્ય) |
૧૯૪૭ | ગુજરાતી શબ્દકોશ – ત્રિપાઠી મૂલવંતરાય |
૧૯૪૯ | પ્રાચીન કવિઓ અને તેમની કૃતિઓ – દેસાઈ રમણિક |
૧૯૪૯ | ગુજરાતી કહેવતસંગ્રહ – ઠાકર શાંતિલાલ |
૧૯૫૦ | ગુજરાતી-અંગ્રેજી સંક્ષિપ્ત શબ્દકોશ – ઓઝા શાંતિલાલ |
૧૯૫૦ | રાષ્ટ્રભાષા ગુજરાતી શબ્દકોશ – પટેલ કુબેરભાઈ (+ અન્ય) |
૧૯૫૦ | ગુજરાતી ભાષાનો લઘુ શબ્દકોશ – શાસ્ત્રી કેશવરામ |
૧૯૫૦ | રાષ્ટ્રભાષા કોશ - ગુજરાતી શબ્દાર્થ સાથે – શાહ રસિકલાલ ચુનીલાલ |
૧૯૫૦ | આપણું કોશ સાહિત્ય – મહેતા ભરતરામ ભા. |
૧૯૦૧૧૯૫૧-૧૯૬૦ | |
૧૯૫૧ | ગુજરાતી ભાષાનો અનુપ્રાસ કોશ – શાસ્ત્રી કેશવરામ |
૧૯૫૨ | વેદાંત સંજ્ઞાર્થ સંગ્રહ – ઘારેખાન રમેશ |
૧૯૫૨ | અપના હિંદી-ગુજરાતી શબ્દસંગ્રહ – ભટ્ટ સંતોકલાલ |
૧૯૫૨ | કવિચરિત : ૧, ૨ – શાસ્ત્રી કેશવરામ કા. |
૧૯૫૩ | સ્કૉલર પૉકેટ ઇંગ્લિશ-ગુજરાતી ડિક્શનરી (ત્રી. આ.) – જોશી માણેકલાલ |
૧૯૫૪ | વિનીત જોડણીકોશ – દેસાઈ મગનભાઈ |
૧૯૫૪ | નાનો કોશ – ભટ્ટ ઉપેન્દ્ર (+ રતિલાલ નાયક) |
૧૯૫૪ | ઇગ્લીંશ-ગુજરાતી ડિક્શનેરી (ત્રી.આ.) – વૈષ્ણવ દિનકરરાય |
૧૯૫૪ | ગુજરાતી-સ્વાહીલી શબ્દકોશ – સચેદીના એ. જે. ‘આઝાદ’ |
૧૯૫૪ | ભગવદ્ગોમંડલ શબ્દરત્નાંજલિ – પટેલ ચંદુભાઈ બ. |
૧૯૫૫ | જૂની પારસી ગુજરાતીનો સંક્ષિપ્ત શબ્દકોશ – ઊનવાલા જમશેદ |
૧૯૫૬ | ગુજરાતી ભાષાનો પાયાનો કોશ – શાસ્ત્રી કેશવરામ |
૧૯૫૬ | વિદ્યાર્થી શબ્દકોશ (ત્રી. આ.) – શાહ મોહનલાલ પ્રાણજીવનદાસ |
૧૯૫૬ | હિંદી-ગુજરાતી કોશ – દેસાઈ મગનભાઈ |
૧૯૫૭ | તબીબી વિજ્ઞાનની પરિભાષા – શાહ કાન્તિલાલ અમૃતલાલ |
૧૯૫૮ | રાષ્ટ્રભાષા કોશ – પુરાણિક રાજેન્દ્ર |
૧૯૫૮ | સાચી જોડણી અઘરી નથી – દોશી યશવંત |
૧૯૫૯ | સ્ટુડન્ટ્સ મોડર્ન ડિક્શનરી (બી.આ.) – દેસાઈ ધનવંત (કાંતિલાલ એન. મહેતા સાથે) |
૧૯૫૯ | ગુજરાતના સાહિત્યસર્જકો – વોરા કલાવતી |
૧૯૫૯ | વિનીત જોડણીકોશ – દેસાઈ મગનભાઈ |
૧૯૬૦ | પાઈ અ લચ્છી નામમાલા (ધનપાલકૃત) –(અનુ.) દોશી (પંડિત) બેચરદાસ |
૧૯૬૦ | આપણાં સ્ત્રીકવિઓ – વોરા કુલીન |
૧૯૬૦ | નર્મદ સંસ્કૃત-ગુજરાતી શબ્દકોશ – રાવલ નર્મદાશંકર જ. |
૧૯૬૦ | જૈનગુર્જર સાહિત્યરત્નો : ૧, ૨ – શેઠ નગીનભાઈ મંછુરામ |
૧૯૬૦ આસપાસ | સાર્થ કચ્છી-ગુજરાતી શબ્દકોશ – તુરિયા અબ્દુલ સુલેમાન |
૧૯૦૧૧૯૬૧-૧૯૭૦ | |
૧૯૬૧ | નન્હા કોશ[હિંદી-ગુજરાતી] – પટેલ અંબાલાલ શિ. (+ રતિલાલ સાં. નાયક) |
૧૯૬૧ | સરળ જોડણીકોશ – મહેતા ભરતરામ |
૧૯૬૧ | સંક્ષિપ્ત ભગવદ્ગોમંડળ કોશ – ભગવદ્ગોમંડળ કચેરી |
૧૯૬૧ | ભારતીય વ્યવહારકોશ [૧૬ ભારતીય ભાષાઓ] – નરવણે વિશ્વનાથ |
૧૯૬૨ | સંસ્કૃત ગુજરાતી વિનીત કોશ – પટેલ ગોપાલદાસ |
૧૯૬૨ | ધ પોકેટ ગુજરાતી-ઇંગ્લીશ ડીક્ષનરી – કરસનદાસ મૂળજી |
૧૯૬૨ | સંસ્કૃત ધાતુકોશ – સલોત અમૃતલાલ |
૧૯૬૩ | ગાંધી જ્ઞાનકોશ – પટેલ ચંદુલાલ બ. |
૧૯૬૩ | શબ્દકથા – ભાયાણી હરિવલ્લભ |
૧૯૬૪ | વેદાંત શબ્દકોશ – આત્માનંદગિરિ |
૧૯૬૪ | સાહિત્ય અને ભાષાશાસ્ત્રની પરિભાષા – ગુજરાત યુનિવર્સિટી |
૧૯૬૪ | ગુજરાતના સાહિત્યસર્જકો [સચિત્ર] – બ્રોકર ગુલાબદાસ (+ અન્ય) |
૧૯૬૫ | કચ્છી શબ્દાવલિ – આચાર્ય શાંતિભાઈ |
૧૯૬૫ | ભીલી ગુજરાતી શબ્દાવલિ – આચાર્ય શાંતિભાઈ |
૧૯૬૫ | માધ્યમિક જોડણીકોશ – શાહ હસમુખ શંકરચંદ |
૧૯૬૫ | દેશ્ય શબ્દકોશ [+ ગુજરાતી અર્થો] – ગૂજરાત વિદ્યાપીઠ |
૧૯૬૬ | અરબી-ગુજરાતી શબ્દકોશ : ૧ – શમ્સી ટી. એચ. |
૧૯૬૭ | શાળોપયોગી ગુજરાતી શબ્દકોશ – આક્રુવાલા સી. |
૧૯૬૭ | સાહિત્યની પરિભાષા – ભટ્ટ ઉપેન્દ્ર |
૧૯૬૭ | સાહિત્યપ્રિયનો સાથી : ૧ – વૈદ્ય વિજયરાય |
૧૯૬૭ | સાર્થ ગુજરાતી જોડણીકોશ [સંશોધિત, સંવર્ધિત] – ગૂજરાત વિદ્યાપીઠ |
૧૯૬૮ | ગુજરાતી લઘુ શબ્દકોશ – આક્રુવાલા સી. |
૧૯૬૮ | પારિભાષિક શબ્દકોશ (મૂળ : ભટ્ટ વિશ્વનાથ, ૧૯૩૦) – સંવર્ધન : ચૌધરી રઘુવીર |
૧૯૬૯ | ચૌધરીઓ અને ચૌધરી શબ્દાવલિ – આચાર્ય શાંતિભાઈ |
૧૯૬૯ | ગાલાઝ ઍડવાન્સ્ડ ડિક્શનરી – મજમુદાર પી. સી. |
૧૯૭૦ | અંગ્રેજી ગુજરાતી કોશ – દેશપાંડે પાંડુરંગ |
૧૯૭૦ આસપાસ | જ્ઞાનકોશ – પટેલ ઈશ્વરભાઈ જેઠાભાઈ |
૧૯૭૦, ૭૨ | ડિક્શનરી ઑફ પ્રાક્રિત પ્રોપર નેઈમ્સ : ૧, ૨ – માલવણિયા દલસુખભાઈ |
૧૯૭૦ | આપણી કહેવતો : એક અધ્યયન – ત્રિવેદી અનસૂયા [વળી જુઓ - સાહિત્ય-સંશોધન] |
૧૯૦૧૧૯૭૧-૧૯૮૦ | |
૧૯૭૨ | બિંદુમાં સિંધુ (કહેવતો) – ગાંધી રંભાબેન |
૧૯૭૨, ૧૯૭૪, ૧૯૭૮ | ફારસી શબ્દોનો સાર્થ વ્યુત્પત્તિકોશ : ભા. ૧, ૨, ૩ –નાયક છોટુભાઈ |
૧૯૭૩ | નવયુગ શાળાંત કોશ – શાહ શાન્તિલાલ અં. |
૧૯૭૪ | ગુજરાતી અંગ્રેજી કોશ – દેશપાંડે પાંડુરંગ |
૧૯૭૪ | દેશી શબ્દસંગ્રહ (૧૯૪૭નું સંવર્ધિત રૂપ) – દોશી બેચરદાસ |
૧૯૭૫ | પૉકેટ ગુજરાતી ઈંગ્લિશ ડિક્શનરી – ઠાકોર ચંદુલાલ |
૧૯૭૫ | કચ્છી ધાતુકોશ – ત્રિવેદી પ્રતાપરાય |
૧૯૭૫ | એ ડિક્ષનરી ઑવ સંસ્કૃત ગ્રામર – શુક્લ જયદેવ મોહનલાલ |
૧૯૭૫ | અમરકોશ (અનુ.) – શાસ્ત્રી કે. કા. |
૧૯૭૫ | વ્યુત્પત્તિવિચાર – ભાયાણી હરિવલ્લભ |
૧૯૭૬ | ગુજરાતી શબ્દસંગ્રહ – પટેલ ત્રિભુવન |
૧૯૭૬ | આયુવિજ્ઞાનનો જ્ઞાનકોશ – શાહ કાન્તિલાલ અમૃતલાલ |
૧૯૭૬ | જ્ઞાનસંહિતા – શુક્લ બંસીધર |
૧૯૭૬ | ગુજરાતી તખલ્લુસો – હેમાણી ત્રિભુવન |
૧૯૭૬, ૮૧ | બૃહદ્ ગુજરાતી કોશ : ખંડ. ૧, ૨ – શાસ્ત્રી કેશવરામ કા. |
૧૯૭૬-૮૨ | પ્રસન્નિકા જ્ઞાનકોશ (વિશ્વકોશ) : ભા. ૧ થી ૧૦ – શુકલ બંસીધર |
૧૯૭૭ | અંગ્રેજી ગુજરાતી વિનીત કોશ – દેશપાંડે પાંડુરંગ |
૧૯૭૭ | ઑક્સફર્ડ ચિત્રકોશ – દેશપાંડે પાંડુરંગ (+ અન્ય) |
૧૯૭૭ | ગુજરાતના સારસ્વતો – શાસ્ત્રી કેશવરામ કા. |
૧૯૭૮ | લોકસાહિત્ય શબ્દકોશ – ત્રિવેદી જેઠાલાલ, ત્રિવેદી મંગલાગૌરી |
૧૯૭૯ | અંગ્રેજી-ગુજરાતી વિનયન શબ્દકોશ (માનવવિદ્યાઓ + સમાજવિદ્યાઓ પારિભાષિક કોશ) – ભટ્ટ નરહરિ કે. |
૧૯૮૦ | શિક્ષણ દર્શન પરિભાષા – દવે જયેન્દ્ર |
૧૯૮૦ | જૂની મૂડી – દવે હિંમતલાલ ‘સ્વામી આનંદ’ |
૧૯૦૧૧૯૮૧-૧૯૯૦ | |
૧૯૮૧ | અંગ્રેજી–ગુજરાતી કાનૂની શબ્દકોશ – કારિયા અશ્વિનકુમાર |
૧૯૮૧ | બૃહદ્ કચ્છી શબ્દકોશ : પ્રથમ ખંડ – ત્રિવેદી પ્રતાપરાય |
૧૯૮૧ | વનૌષધિ કોશ – શાસ્ત્રી કેશવરામ |
૧૯૮૧ | બૃહદ્ ગુજરાતી કોશ : ખંડ. ૨ – શાસ્ત્રી કેશવરામ કા. [૧ : ૧૯૭૬] |
૧૯૮૨ | કચ્છી–ગુજરાતી શબ્દકોશ – કારાણી દુલેરાય |
૧૯૮૩ | સંખ્યાનિર્દેશક શબ્દસંજ્ઞાઓ – શેઠ ચંદ્રકાન્ત |
૧૯૮૪ | સંતસાહિત્યકોશ – ત્રિવેદી જેઠાલાલ |
૧૯૮૪ | શબ્દો બનાવવાની રીત અને સરળ શબ્દકોશ – મુનિશ્રી હિતવિજયજી |
૧૯૮૬ | શ્રીમદ્ ભાગવતકથાકોશ – પુરાણી વિનોદચંદ્ર |
૧૯૮૬ | સંસ્કૃત ગુજરાતી શબ્દકોશ – ગુ. શાળા પાઠ્યપુસ્તક મંડળ |
૧૯૮૬ | સંસ્કૃત ગુજરાતી કૉલેજ શબ્દકોશ – વેદવિજ્ઞાન અકાદમી |
૧૯૮૬ | રાહબર [ઉર્દુ ગુજરાતી] – મુન્શી મુકુન્દલાલ |
૧૯૮૬ | આધુનિક સાહિત્યસંજ્ઞાકોશ – ટોપીવાળા ચંદ્રકાન્ત, નાયક પરેશ, ત્રિવેદી હર્ષવદન |
૧૯૮૬, ૧૯૮૮ | નાગર સર્વસંગ્રહ : દર્શન પહેલું, બીજું અને ત્રીજું – પાઠક મુકુંદરાય |
૧૯૮૭ | પિક્ચર ડિક્શનરી – પટેલ અંબાલાલ જીવરામ |
૧૯૮૭ | જ્ઞાન સંહિતા – શુકલ બંસીધર |
૧૯૮૭-૨૦૦૯ | ગુજરાતી વિશ્વકોશ ખંડ ૧ થી ૨૫ – ઠાકર ધીરુભાઈ |
૧૯૮૮ | વિશિષ્ટ સાહિત્ય સંજ્ઞા કોશ – ટોપીવાળા ચંદ્રકાન્ત |
૧૯૮૮ | ગુજરાતીના અધ્યાપકોનો માહિતીકોશ – મોદી મનહર, રાવલ વિનાયક |
૧૯૮૮ | ગુજરાતી સાહિત્યકાર પરિચયકોશ [હયાત લેખકો] – નાયક રતિલાલ |
૧૯૮૮ | બાઈબલનો વિવેચનપૂર્ણ માહિતીકોશ : ૧, ૨ – ચૌહાન જયાનંદ ઈસુદાસ |
૧૯૮૮ | નર્મકોશ – કવિ નર્મદાશંકર [૧૮૭૩ના કોશનું પુનઃસંકલન] - શુુક્લ રમેશ |
૧૯૮૯ | ગુજરાતી ભાષાનો લઘુ વ્યુત્પત્તિકોશ – ભાયાણી હરિવલ્લભ |
૧૯૮૯ | ગુજરાતી સાહિત્યકોશ, ખંડ ૧ મધ્યકાળ – કોઠારી જયંત, ગાડીત જયંત |
૧૯૯૦ | ગુજરાતી ટૂંકીવાર્તા કોશ – ટોપીવાળા ચન્દ્રકાન્ત, દવે રમેશ ર. |
૧૯૯૦ | બાઈબલ કોશ – ચૌહાણ જયાનંદ |
૧૯૯૦ | ગુજરાતી સાહિત્યકોશ, ખંડ ૨ અર્વાચીન કાળ – ટોપીવાળા ચંદ્રકાન્ત(+સોની રમણ, દવે રમેશ) |
૧૯૦૧૧૯૯૧-૨૦૦૦ | |
૧૯૯૧ | વસ્તુસંખ્યાકોશ – નાયક રતિભાઈ હ., ભગત ભારતી |
૧૯૯૧, ૨૦૦૦ | મધ્યકાલીન ગુજરાતી કથાકોશ : ૧, ૨ – ભાયાણી હરિવલ્લભ |
૧૯૯૩ | સચિત્ર જ્ઞાનકોષ – દેસાઈ મનોજ્ઞા |
૧૯૯૩ | પાયાનો પર્યાયકોષ – ભાવસાર મફતલાલ |
૧૯૯૩ | કહેવત મંજૂષા – યાજ્ઞિક હિમા |
૧૯૯૪ | ત્રિભાષા કોશ – નાયક રતિલાલ, આચાર્ય બચુભાઈ |
૧૯૯૪ | વિશ્વજ્ઞાનકોષ – વ્યાસ રજની |
૧૯૯૪ | પ્રસન્નિકા વિક્રમ કોશ – શુકલ બંસીધર |
૧૯૯૪ | ગુજરાતી ભાષાનો શબ્દાર્થકોશ – દવે ઈશ્વરલાલ |
૧૯૯૪ | જાણીએ જોડણી – પટેલ રામજીભાઈ |
૧૯૯૪ | ગુજરાતી ભાષાનો લઘુ વ્યુત્પત્તિકોશ – ભાયાણી હરિવલ્લભ |
૧૯૯૫ | ગુજરાતી સંદર્ભ ગ્રંથો (ગુજરાતી ભાષાના ૫૧૨ સંદર્ભ ગ્રંથોની સવિવરણસૂચિ) – શાહ કનુભાઈ |
૧૯૯૫ | મધ્યકાલીન ગુજરાતી શબ્દકોશ – કોઠારી જયંત |
૧૯૯૬ | ગુજરાતી સાહિત્યકોશ, ખંડ ૩ સાહિત્યિક પ્રકીર્ણ – ટોપીવાળા ચંદ્રકાન્ત (+ અન્ય) |
૧૯૯૭ | મોટો કોશ (શબ્દાર્થ કોશ) – નાયક રતિલાલ |
૧૯૯૮ | બેઝિક બાયલિંગ્વલ ડિક્ષનરી -ગુજરાતી-અંગ્રેજી-ગુજરાતી – દવે જગદીશ (+ અન્ય) |
૧૯૯૮ | ગુજરાતી-સંસ્કૃત-અંગ્રેજી કોશ – મહેતા છોટાલાલ |
૧૯૯૮ | ગુજરાતી સાહિત્યકાર પરિચય કોશ-સંવર્ધિત [હયાત લેખકો] – શુકલ કિરીટકુમાર |
૧૯૯૮ | ગુજરાતના સ્વાતંત્ર્ય સૈનિકો – શુક્લ જયકુમાર |
૧૯૯૯ | અનુઆધુનિક સાહિત્ય સંજ્ઞાકોશ – ગાડીત જયંત |
૧૯૯૯ | સરળ વિજ્ઞાન કોશ – નાયક જનક |
૧૯૯૯ | નવલકથા સંદર્ભકોશ – વેગડ પ્રકાશ |
૧૯૯૯ | નર્મકથાકોશ [૧૮૭૦ના કોશની નવી આવૃત્તિ] – સંક. શુક્લ રમેશ |
૧૯૯૯ | ઉર્દૂ-ગુજરાતી શબ્દકોશ – મન્સૂરી મોહિયુુદ્દીન, શાસ્ત્રી કે. કા. |
૨૦૦૦ | પાટીદાર વિશ્વકોશ – ઓઝા ઈશ્વરલાલ |
૨૦૦૦ | શ્રીવાણી ચિત્ર શબ્દકોશ – જાની હર્ષદેવ ‘હર્ષદેવ માધવ’ |
૨૦૦૦ | નવભારત જ્ઞાનકોષ ગુજરાતી – શાહ પુષ્પાબહેન |