17,548
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 52: | Line 52: | ||
{{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}} | {{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}} | ||
<center> | |||
{|style="width:350px"| | |||
{{ | |- | ||
temperment brings to other men”'' | |{{justify|''“My complicitious friendship; this is what my temperment brings to other men”''}} | ||
|- | |||
''“...friends until that state of profound friendship | |{{justify|''“...friends until that state of profound friendship | ||
where a man is abandoned, abandoned by all his | where a man is abandoned, abandoned by all his | ||
friends encounters in life the one who will | friends encounters in life the one who will | ||
accompany him beyond life, himself without life | accompany him beyond life, himself without life | ||
capable of free friendship detached from all ties.” | capable of free friendship detached from all ties.”}} | ||
{{right|'''-Georges Battaille'''}} | {{right|'''-Georges Battaille'''}} | ||
|- | |||
|{{justify| | |||
{{ | સામાયિકોમાં વેર વિખેર પડેલા મારા અનુવાદ ઉપર કેટલાક | ||
મિત્રોની નજર કેન્દ્રિત થઈ અને એની ઉપયોગિતા એમને | મિત્રોની નજર કેન્દ્રિત થઈ અને એની ઉપયોગિતા એમને | ||
હૈયે વસવાથી ગ્રંથસ્થ કરવાનો નિર્ણય લીધો; | હૈયે વસવાથી ગ્રંથસ્થ કરવાનો નિર્ણય લીધો; | ||
Line 72: | Line 72: | ||
તેની કાળજી લીધી અને એથી પણ ચાક્ષુષી | તેની કાળજી લીધી અને એથી પણ ચાક્ષુષી | ||
આભિજાત્યના એક નમૂનેદાર ગ્રંથનું સર્જન કર્યું }} | આભિજાત્યના એક નમૂનેદાર ગ્રંથનું સર્જન કર્યું }} | ||
|} | |||
</center> | |||
<center>એ મારા મિત્રો | <poem><center>એ મારા મિત્રો | ||
જયેશ ભોગાયતા, કમલ વોરા, નૌશિલ મહેતા, | જયેશ ભોગાયતા, કમલ વોરા, નૌશિલ મહેતા, | ||
Line 80: | Line 82: | ||
'''કરમશીપીર''' | '''કરમશીપીર''' | ||
</center> | </center></poem> | ||
{{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}} | {{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}} | ||
Line 100: | Line 102: | ||
{{Poem2Close}} | {{Poem2Close}} | ||
{{HeaderNav2 | |||
|previous = ‘એકત્ર’નો ગ્રંથગુલાલ | |||
|next = એક પત્ર | |||
}} |
edits