કંદમૂળ/પ્રારંભિક: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 12: Line 12:
<br>
<br>
<br>
<br>
{{Hr}}
{{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}}
<center>{{color|black|<big><big><big>'''કંદમૂળ'''</big></big></big>}}</center>
<center>{{color|black|<big><big><big>'''કંદમૂળ'''</big></big></big>}}</center>
<br>
<br>
Line 32: Line 32:
<center><small>મુંબઈ • અમદાવાદ</small></center>
<center><small>મુંબઈ • અમદાવાદ</small></center>
<br>
<br>
<hr>
{{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}}
{{સ-મ||'''''Kandmool''''' : Gujarati Poems by Manisha Joshi}}
{{સ-મ||'''''Kandmool''''' : Gujarati Poems by Manisha Joshi}}
<br>
<br>
Line 58: Line 58:
<br>
<br>
{{સ-મ||'''મુદ્રક''':<br>'''રિદ્ધિશ પ્રિન્ટર્સ'''<br>૯, અજય ઇન્ડસ્ટ્રીયલ એસ્ટેટ, રૂસ્તમ જહાંગીર મિલ પાસે<br>દૂધેશ્વર રોડ, અમદાવાદ—૩૮૦ ૦૦૪}}
{{સ-મ||'''મુદ્રક''':<br>'''રિદ્ધિશ પ્રિન્ટર્સ'''<br>૯, અજય ઇન્ડસ્ટ્રીયલ એસ્ટેટ, રૂસ્તમ જહાંગીર મિલ પાસે<br>દૂધેશ્વર રોડ, અમદાવાદ—૩૮૦ ૦૦૪}}
<hr>
{{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}}
{{Heading| અર્પણ}}
{{Heading| અર્પણ}}
<br>
<br>
Line 73: Line 73:
<br>
<br>
<br>
<br>
<hr>
{{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}}
{{Heading|થોડી વાતો, વાચકો સાથે}}
{{Heading|થોડી વાતો, વાચકો સાથે}}
{{Poem2Open}}
{{Poem2Open}}
Line 84: Line 84:


<br>
<br>
<hr>
{{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}}
{{Heading|આ ઈ-પ્રકાશન નિમિત્તે}}
{{Heading|આ ઈ-પ્રકાશન નિમિત્તે}}
{{Poem2Open}}
{{Poem2Open}}
Line 96: Line 96:


<br>
<br>
<hr>
{{dhr}}{{page break|label=}}{{dhr}}
<br>
<br>
[[File:Manisha Joshi.jpg|frameless|center]]<br>
[[File:Manisha Joshi.jpg|frameless|center]]<br>
Line 110: Line 110:
તેમના કાવ્યોની પસંદગી અનેક અંગ્રેજી પોએટ્રી એન્થોલોજી માટે થઇ છે જેમાં “બીયોન્ડ ધી બીટન ટ્રેક: ઓફબીટ પોએમ્સ ફ્રોમ ગુજરાત”, “બ્રેથ બીકમીંગ અ વર્ડ”, “જસ્ટ બીટવીન અસ”, “ઇન્ટીરીઅર ડેકોરેશન”, “ધી ગાર્ડેડ ટન્ગ: વીમેન્સ રાઇટીંગ એન્ડ સેન્સરશીપ ઇન ઇંડિયા”, “વીમેન, વીટ એન્ડ વીઝડમ : ઇન્ટરનેશનલ મલ્ટીલીન્ગ્યુઅલ પોએટ્રી એન્થોલોજી ઓફ વીમેન પોએટસ”, “અમરાવતી પોએટીક પ્રીઝમ” વગેરેનો સમાવેશ થાય છે. તેમની સાથેની મુલાકાત-વાતચીત ઇંડિયન લીટરેચર, નવનીત સમર્પણ, સદાનીરા જેવા સામયિકો તેમજ “જસ્ટ બીટવીન અસ”, “પ્રવાસિની” જેવા પુસ્તકોમાં પ્રકાશિત થઇ છે. તેમની કવિતાઓના અંગ્રેજી તથા હિન્દી અનુવાદ “ઇંડિયન લીટરેટર”, “ધ વૂલ્ફ”, “ન્યૂ ક્વેસ્ટ”, “પોએટ્રી ઇંડિયા”, “ધ મ્યૂઝ ઇંડિયા”, “સદાનીરા” વગેરે પ્રતિષ્ઠિત સામયિકો/વેબસાઇટસ પર ઉપલબ્ધ છે.
તેમના કાવ્યોની પસંદગી અનેક અંગ્રેજી પોએટ્રી એન્થોલોજી માટે થઇ છે જેમાં “બીયોન્ડ ધી બીટન ટ્રેક: ઓફબીટ પોએમ્સ ફ્રોમ ગુજરાત”, “બ્રેથ બીકમીંગ અ વર્ડ”, “જસ્ટ બીટવીન અસ”, “ઇન્ટીરીઅર ડેકોરેશન”, “ધી ગાર્ડેડ ટન્ગ: વીમેન્સ રાઇટીંગ એન્ડ સેન્સરશીપ ઇન ઇંડિયા”, “વીમેન, વીટ એન્ડ વીઝડમ : ઇન્ટરનેશનલ મલ્ટીલીન્ગ્યુઅલ પોએટ્રી એન્થોલોજી ઓફ વીમેન પોએટસ”, “અમરાવતી પોએટીક પ્રીઝમ” વગેરેનો સમાવેશ થાય છે. તેમની સાથેની મુલાકાત-વાતચીત ઇંડિયન લીટરેચર, નવનીત સમર્પણ, સદાનીરા જેવા સામયિકો તેમજ “જસ્ટ બીટવીન અસ”, “પ્રવાસિની” જેવા પુસ્તકોમાં પ્રકાશિત થઇ છે. તેમની કવિતાઓના અંગ્રેજી તથા હિન્દી અનુવાદ “ઇંડિયન લીટરેટર”, “ધ વૂલ્ફ”, “ન્યૂ ક્વેસ્ટ”, “પોએટ્રી ઇંડિયા”, “ધ મ્યૂઝ ઇંડિયા”, “સદાનીરા” વગેરે પ્રતિષ્ઠિત સામયિકો/વેબસાઇટસ પર ઉપલબ્ધ છે.
{{Poem2Close}}
{{Poem2Close}}
<br>
{{HeaderNav2
|previous = ‘એકત્ર’નો ગ્રંથગુલાલ
|next = સર્જક-પરિચય
}}

Navigation menu