રમણીક અગ્રાવતની કવિતા/કવિ પરિચય: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 13: Line 13:
{{Poem2Close}}
{{Poem2Close}}
<poem>
<poem>
તેમની ઉપલબ્ધિઓ :
'''તેમની ઉપલબ્ધિઓ :'''
:* ચુનિલાલ મડિયા વાર્તા પારિતોષિક ૧૯૭૬-૭૭, યુનિવર્સિટી કક્ષાએ.
::* ચુનિલાલ મડિયા વાર્તા પારિતોષિક ૧૯૭૬-૭૭, યુનિવર્સિટી કક્ષાએ.
:* ભાવનગર ગદ્ય સભાનો શ્રેષ્ઠ ગદ્ય કાવ્ય પુરસ્કાર ૨૦૧૪.
::* ભાવનગર ગદ્ય સભાનો શ્રેષ્ઠ ગદ્ય કાવ્ય પુરસ્કાર ૨૦૧૪.
:* હિંદી, મરાઠી અને અંગ્રેજીમાં કાવ્યોના અનુવાદ
::* હિંદી, મરાઠી અને અંગ્રેજીમાં કાવ્યોના અનુવાદ
રમણીક અગ્રાવતનાં પુસ્તકો :
'''રમણીક અગ્રાવતનાં પુસ્તકો :'''
:૧. ક્ષણકમળ (કાવ્ય), ૧૯૯૧
::૧. ક્ષણકમળ (કાવ્ય), ૧૯૯૧
:૨. વહી જતા આભાસનાં રેખાચિત્રો (કાવ્ય), ૧૯૯૫
::૨. વહી જતા આભાસનાં રેખાચિત્રો (કાવ્ય), ૧૯૯૫
:૩. અવસર આવ્યા આંગણે (લગ્નગીતો અને ગદ્ય), ૨૦૦૯, ત્રણ આવૃત્તિ
::૩. અવસર આવ્યા આંગણે (લગ્નગીતો અને ગદ્ય), ૨૦૦૯, ત્રણ આવૃત્તિ
:૪. મૃત્યુ અને પરલોક, ચિંતન, અનુવાદ, ૨૦૧૦
::૪. મૃત્યુ અને પરલોક, ચિંતન, અનુવાદ, ૨૦૧૦
:૫. સંગત (કાવ્યાસ્વાદ લેખસંગ્રહ), ૨૦૧૩
::૫. સંગત (કાવ્યાસ્વાદ લેખસંગ્રહ), ૨૦૧૩
:૬. વાદ્યોમાં હું રણકાર છું (કાવ્યો અને ગદ્ય), ૨૦૧૮
::૬. વાદ્યોમાં હું રણકાર છું (કાવ્યો અને ગદ્ય), ૨૦૧૮
:૭. વાઘ અને અન્ય કાવ્યો (કેદારનાથસિંહનાં કાવ્યોનો અનુવાદ), ૨૦૧૮
::૭. વાઘ અને અન્ય કાવ્યો (કેદારનાથસિંહનાં કાવ્યોનો અનુવાદ), ૨૦૧૮
:૮. કુમારજીવ (કુંવર નારાયણનાં પ્રબંધકાવ્યનો અનુવાદ), ૨૦૨૧
::૮. કુમારજીવ (કુંવર નારાયણનાં પ્રબંધકાવ્યનો અનુવાદ), ૨૦૨૧
:૯. ચાહું છું તને હે પૃથ્વી (પાબ્લો નેરુદાનાં કાવ્યોનો અનુવાદ), ૨૦૨૧
::૯. ચાહું છું તને હે પૃથ્વી (પાબ્લો નેરુદાનાં કાવ્યોનો અનુવાદ), ૨૦૨૧
:૧૦. અંતરીક્ષમાં લટકતી સીડીઓ (કાવ્ય), ૨૦૨૧
::૧૦. અંતરીક્ષમાં લટકતી સીડીઓ (કાવ્ય), ૨૦૨૧
:૧૧. બીજમાં બહુરૂપા, કાવ્યાસ્વાદ લેખસંગ્રહ, ૨૦૨૨
::૧૧. બીજમાં બહુરૂપા, કાવ્યાસ્વાદ લેખસંગ્રહ, ૨૦૨૨
સંપર્ક :  
'''સંપર્ક :'''
મો. ૯૬૬૨૦ ૫૮૨૪૩, Emailઃ ramanikagravat@gmail.com
::મો. ૯૬૬૨૦ ૫૮૨૪૩, Emailઃ ramanikagravat@gmail.com
</poem>
</poem>
<br>
<br>
17,185

edits

Navigation menu