26,604
edits
KhyatiJoshi (talk | contribs) No edit summary |
KhyatiJoshi (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 285: | Line 285: | ||
'''[બેઠક જમાવીને લહેરમાં ચડ્યા. પેટ ભરીને ખાધુંપીધું. ત્યાં તો વિલિયમ રસ્તા પર ઍલિસને આવતી દેખી બોલી ઊઠ્યો.]''' | '''[બેઠક જમાવીને લહેરમાં ચડ્યા. પેટ ભરીને ખાધુંપીધું. ત્યાં તો વિલિયમ રસ્તા પર ઍલિસને આવતી દેખી બોલી ઊઠ્યો.]''' | ||
{{Poem2Close}} | {{Poem2Close}} | ||
<poem> | |||
::Have here the best Alice, my wife! | |||
::::: Said William of Cloudesless, | |||
::Because you so boldly stood by me | |||
::::: When I was slain full nigh. | |||
</poem> | |||
{{Poem2Open}} | |||
'''[ઓ મારી વહાલી ઍલિસ! આ લે, આ મીઠામાં મીઠી મદિરાની પ્યાલી પી! કેમ કે હું જે વેળા લગભગ કપાઈ જતો હતો તે વેળા તું બહાદુરીથી પડખે ઊભી રહી હતી.]''' | |||
{{Poem2Close}} | |||
<poem> | |||
::Then went they to supper, | |||
::::: With such meat as they had, | |||
::And thanked God their fortune, | |||
::::: They were both merry and glad. | |||
</poem> | |||
{{Poem2Open}} | |||
'''[પછી તો બધાં વાળુ કરવા બેઠાં. જે કાંઈ માંસ મળેલું હતું તે જમ્યાં. પોતાના સુભાગ્ય બદલ પ્રભુનો અહેસાન ગાયો અને લહેર કરવા લાગ્યા.]''' | |||
રાજીખુશીથી તેઓ રાજાજીના દરબારમાં હાજર થવા લંડન ગયા. | |||
{{Poem2Close}} | |||
<poem> | |||
::They proceed prestly into the hall, | |||
::::: Of no man they dread, | |||
::The porter came after and did them call, | |||
::::: And with them began to chide. | |||
</poem> | |||
{{Poem2Open}} | |||
'''[સડેડાટ તેઓ મહેલમાં ચડી ગયા. એમને કોઈનો ભય નહોતો. દરવાન બૂમો પાડીને વઢવા લાગ્યો.]''' | |||
રાજાજીની પાસે ખડા થઈ તેઓએ હથિયાર છોડ્યાં; પગે પડી માફી માગી; રાજાને ઓળખાણ આપી. | |||
રાજાજી રોષે ભરાયા. ત્રણેયને કેદ કર્યા. ફાંસીની સજા ફરમાવી. એ વાતની રાણીને જાણ થઈ. રાણીનું હૈયું બહારવટિયાની વીરતા પર ઢળી પડ્યું હતું. એણે રાજાજી પાસે જઈને વીનવ્યું : | |||
{{Poem2Close}} | |||
<poem> | |||
::Then good my lord I you beseech : | |||
::::: These yeomen grant ye me. | |||
</poem> | |||
{{Poem2Open}} | |||
'''[ઓ મારા ભલા ખાવંદ! તમારી પાસે પાલવ પાથરીને માગું છું કે આ તીરંદાજો મને સુપરત કરી દો!]''' | |||
રાજાએ ઉત્તર દીધો : | |||
{{Poem2Close}} | |||
<poem> | |||
::Ye might have asked towers and towns | |||
::::: Parks and forests plenty. | |||
</poem> | |||
{{Poem2Open}} | |||
'''[ઓ રાણીજી! એથી તો તમારે કોટકાંગરા ને નગરો માગવા હતાં; મન માને તેટલા બાગબગીચા માગવા હતા.]''' | |||
રાણી બોલ્યા : | |||
{{Poem2Close}} | |||
<poem> | |||
::None so pleasant to my pay, she said, | |||
::::: Nor none so lefe (dear) to me. | |||
</poem> |
edits