Many-Splendoured Love: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(28 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BookCover | {{BookCover | ||
|cover_image = File:Many-Splendoured-Title. | |cover_image = File:Many-Splendoured-Title-2 Page 1.jpg | ||
|title = Many-Splendoured Love | |title = Many-Splendoured Love | ||
|author = Preety | |author = Preety Shah-Sengupta | ||
}} | }} | ||
{{Poem2Open}} | |||
એકત્ર ફાઉન્ડેશનની ‘ગ્રંથ-ગુલાલ’ શ્રેણીમાં આ નવા ઈ-પ્રકાશન દ્વારા એક નવું સોપાન સિદ્ધ કરીએ છીએ. ગુજરાતી સાહિત્ય અકાદમી, ગુજરાતી સાહિત્ય પરિષદ, કુમાર સુવર્ણચંદ્રક, સુર્પણ સન્માન, નર્મશંકર ચંદ્રક વગેરે અગત્યનાં પારિતોષિક-વિજેતા લેખિકા પ્રીતિ શાહ-સેનગુપ્તાના વાર્તાસંગ્રહ ‘રંગ રંગનો સ્નેહ’નું દ્વિભાષી પ્રકાશન રજૂ કરીએ છીએ. મૂળ ગુજરાતીમાં લખાયેલી, અને જાણીતા સામયિકોમાં પ્રસિદ્ધ થતી રહેલી વાર્તાઓના પુસ્તકનો અનુવાદ લેખિકાએ “Many-Splendoured Love” નામે કર્યો છે. સૌ પ્રથમ વાર ‘એકત્ર’ તરફથી પ્રસ્તુત થઈ રહેલા આ ઈ-પુસ્તકને વાચકોનો સોત્સાહ પ્રતિભાવ મળશે તેમ આશા રાખીએ છીએ. | |||
<center> * </center> | |||
With this new publication, ‘Ekatra’ Foundation is achieving a new milestone in its “Granth-Gulaal” series. We are presenting a bi-lingual E-publication of a short story collection by the writer Preety Shah-Sengupta, who is the recipient of numerous Awards like Gujarati Literary Academy, Gujarati Literary Parishad, Kumar Suvarnachandrak, Samarpan Sanmaan, Nandshanker Chandrak etc. Written originally in Gujarati the collection is translated into English, and is called “Many-Splendoured Love”, by the writer. We hope that this bi-lingual EBook, being presented by ‘Ekatra’ Foundation for the first time, would receive enthusiastic response by the readers. | |||
{{Poem2Close}} | |||
{{Box | {{Box | ||
Line 9: | Line 17: | ||
|content = | |content = | ||
* [[Many-Splendoured Love/‘એકત્ર’નો ગ્રંથ-ગુલાલ|‘એકત્ર’નો ગ્રંથગુલાલ]] | * [[Many-Splendoured Love/‘એકત્ર’નો ગ્રંથ-ગુલાલ|‘એકત્ર’નો ગ્રંથગુલાલ]] | ||
* [[Many-Splendoured Love/કર્તાપરિચય |કર્તા-પરિચય ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/કૃતિપરિચય |કૃતિ-પરિચય ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/Foreword|A Different Colour in English ]] | * [[Many-Splendoured Love/Foreword|A Different Colour in English ]] | ||
* [[Many-Splendoured Love/Dedication|Dedication]] | * [[Many-Splendoured Love/Dedication|Dedication]] | ||
Line 33: | Line 43: | ||
* [[Many-Splendoured Love/Disconnections|16. Disconnections]] | * [[Many-Splendoured Love/Disconnections|16. Disconnections]] | ||
* [[Many-Splendoured Love/Two Flags|17. Two Flags]] | * [[Many-Splendoured Love/Two Flags|17. Two Flags]] | ||
}} | |||
{{Box | |||
|title = રંગ રંગનો સ્નેહ | |||
|content = | |||
* [[Many-Splendoured Love/પુણ્ય|૧. પુણ્ય ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/ફરજના ભાગ|૨. ફરજના ભાગ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/એટલે કેવા ? |૩. એટલે કેવા ? ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/કોલ્ડ કૉફી|૪. કોલ્ડ કૉફી અને ચટણી સૅન્ડવિચ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/પસંદગી |૫. પસંદગી ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/એક જ મિનિટ |૬. એક જ મિનિટ ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/નિર્ણય |૭. નિર્ણય ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/રંગ રંગનો સ્નેહ |૮. રંગ રંગનો સ્નેહ ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/એક સ્વપ્નનો રંગ |૯. એક સ્વપ્નનો રંગ ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/સહાય |૧૦. સહાય ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/નક્કામી બધી ચીજો |૧૧. નક્કામી બધી ચીજો ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/ત્રીજો ફોટો |૧૨. ત્રીજો ફોટો ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/અઝેલિયાનાં ફૂલ |૧૩. અઝેલિયાનાં ફૂલ ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/સરસ પૂતળી |૧૪. સરસ પૂતળી ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/હું જતો રહું પછી |૧૫. હું જતો રહું પછી ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/ચતુષ્કોણ |૧૬. ચતુષ્કોણ ]] | |||
* [[Many-Splendoured Love/બે ધ્વજ |૧૭. બે ધ્વજ ]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 03:26, 13 March 2022
એકત્ર ફાઉન્ડેશનની ‘ગ્રંથ-ગુલાલ’ શ્રેણીમાં આ નવા ઈ-પ્રકાશન દ્વારા એક નવું સોપાન સિદ્ધ કરીએ છીએ. ગુજરાતી સાહિત્ય અકાદમી, ગુજરાતી સાહિત્ય પરિષદ, કુમાર સુવર્ણચંદ્રક, સુર્પણ સન્માન, નર્મશંકર ચંદ્રક વગેરે અગત્યનાં પારિતોષિક-વિજેતા લેખિકા પ્રીતિ શાહ-સેનગુપ્તાના વાર્તાસંગ્રહ ‘રંગ રંગનો સ્નેહ’નું દ્વિભાષી પ્રકાશન રજૂ કરીએ છીએ. મૂળ ગુજરાતીમાં લખાયેલી, અને જાણીતા સામયિકોમાં પ્રસિદ્ધ થતી રહેલી વાર્તાઓના પુસ્તકનો અનુવાદ લેખિકાએ “Many-Splendoured Love” નામે કર્યો છે. સૌ પ્રથમ વાર ‘એકત્ર’ તરફથી પ્રસ્તુત થઈ રહેલા આ ઈ-પુસ્તકને વાચકોનો સોત્સાહ પ્રતિભાવ મળશે તેમ આશા રાખીએ છીએ.
With this new publication, ‘Ekatra’ Foundation is achieving a new milestone in its “Granth-Gulaal” series. We are presenting a bi-lingual E-publication of a short story collection by the writer Preety Shah-Sengupta, who is the recipient of numerous Awards like Gujarati Literary Academy, Gujarati Literary Parishad, Kumar Suvarnachandrak, Samarpan Sanmaan, Nandshanker Chandrak etc. Written originally in Gujarati the collection is translated into English, and is called “Many-Splendoured Love”, by the writer. We hope that this bi-lingual EBook, being presented by ‘Ekatra’ Foundation for the first time, would receive enthusiastic response by the readers.
Index
- 1. Blessings
- 2. Division of Duties
- 3. Such People
- 4. Cold Coffee and Chutney Sandwiches
- 5. Selection
- 6. Just One Minute
- 7. Decision
- 8. Many-Splendoured Love
- 9. Colour of A Dream
- 10. Assistance
- 11. The Useless Pages
- 12. The Third Photo
- 13. Azalea Flowers
- 14. Pretty Baby
- 15. After I Leave
- 16. Disconnections
- 17. Two Flags